关注微信公众号
下载APP

您是个人用户,您可以认领企业号

加拿大paper写作如何做到精简?

2468
美伦教育 2019-09-04 15:10 抢发第一评

  很多留学生在写作paper时,为了使导师觉得自己的论文很棒,往往会故意运用一些难度较高的词语,语句也是能写多长写多长尽量写作的复杂,其实这都是错误的做法。在加拿大paper写作中,简练是非常有必要的,由于导师不可能花太多时间去看你的论文,所以简练也就成了一篇优质paper写作出的原则。下面就为大家详细的讲解一下加拿大paper简练的写作原则留学生们该如何做到。


  1


  尽量运用短句、陈述句,一个简单的原则是每句话不超越22个单词


  “英文语句简单而直接,则最明晰、有力、易于了解。”——Mimi Zeiger,Essentials of Writing Biomedical Research Papers,2d edition


  防止冗繁和重复


  勿在成果部分的数据中逐字重复以表格或图形呈现的成果


  例如:


  表1:Patients’biographical data(age,sex,weight,and BMI)are given.


  成果:这些数据(age,sex,weight,and BMI)被再次提及时,只是写成“Patients’biographical data are presented in Table 1.”就现已足够了。再例如写成“The two populations did not differ in these criteria.”也是能够的。


  勿在评论部分逐字重复成果部分给出的成果


  例如:


  成果部分:“The median follow-up time from surgery was(33.3±14.0)months in the elderly group and(33.0±12.7)months in the nonelderly group(P=0.266).”


  评论部分:相较于这样写:“We found that the median follow-up time from surgery was(33.3±14.0)months in the elderly group and(33.0±12.7)months in the nonelderly group(P=0.266).”能够更好地表述为:“We found that mean follow-up time from surgery was nearly identical(about 33 months)in the two study groups.”


  勿在评论部分重复在导言部分中给出的背景信息


  导言部分:“Pancreatic carcinoma is one of the leading causes of cancer-related mortality,with a five-year survival rate below 5%.”


  评论部分:“Pancreatic carcinoma is one of the leading causes of cancer-related mortality.Its five-year survival rate is below 5%.”评论中应该删去这两个重复的语句。


  防止运用不必要的词,例如:


  “It is well known that diabetes affects millions of people.”


  如果是众所周知的工作就没有必要再加以阐明。所以,这样写就足够了:“Diabetes affects millions of people”.


  “Similar results have been reported previously in the literature.”


  “Reported”指的就是过去,所以“reported previously”就是多余的。“In the literature”也是不必要的,由于这也是隐含的意思。能够更好地表述为:“Similar results have been reported(文献).”


  “It has been reported by others.”、“By others”是不必要的。这样表述就足够了:“It has been reported(文献)”.


  “Upon review of the literature we found that diabetic neuropathy has been described often.”、“Upon review or the literature”是不必要的。能够更好地表述为:“Diabetic neuropathy has been described often(文献).”


  “When comparing x with y we found that x was bigger than y.


  “Comparing x with y”是不必要的。表述为“We found that x was bigger than y”就足够了.


  “There is”和“there are”是较弱的表达。例如:“There are many investigators who disagree with this opinion.”能够更好地表述为:“Many investigators disagree with this opinion.”


  尺度、色彩和形状一般表述是多余的。


  例如:


  “Blue in color.”运用“Blue”就足够了。


  “Large in size.”运用“Large”就足够了。


  “Oval in shape.”运用“Oval”就足够了。


  “The lesion was successfully excised.”一个病灶是无法切除失利的。这样表述是正确的:“The lesion was excised.”


  尽量运用动词而非名词。“The surgeons made the decision to operate.”能够更好地表述为:“The surgeons decided to operate.”


  防止详尽地回顾文献和相关参考资料。约束文献的数目,只引证那些与现在研讨相关的文献。


  花时间查看你的essay写作。大声读出来,或者最好,搁置几天或几周之后再重读它。你会惊讶地发现呈现了许多不必要的单词或者语句。


  上文就是对于加拿大paper的简练原则留学生们应该如何做好的详细讲解,希望加拿大留学生们在写作paper时都能注意好简练的写作原则,这会很好的帮助到大家把加拿大paper写作好。

声明:该文章版权归原作者所有,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如涉及作品内容、版权和其它问题,请在30日内与本网联系。
喜欢这篇
评论一下
评论
登录后发表评论
×

Tel:18514777506

关注微信公众号

下载APP